سئودا

صدایت میکنم.حال اگر یابم دعایت میکنم*جان اگر خواهی فدایت میکنم/با توام هر لحظه. تنها نیستی*گوش کن هر شب صدایت میکنم

سئودا

صدایت میکنم.حال اگر یابم دعایت میکنم*جان اگر خواهی فدایت میکنم/با توام هر لحظه. تنها نیستی*گوش کن هر شب صدایت میکنم

سئویرم سنی

گونشسن گویلردن ائنمیه جکسن

سنسیز نه چکیرم بیلمیه جکسن

بیلیرم بیرداها دونمیه جکسن

هله ده سویرم ،سویرم سنی

گئدیشین نه یامان آغیرمیش آغیر

گولاغیم سسده دیر آدیمی چاغیر

اوستومه غم دولو یاغیشلار یاغیر

هله ده سویرم ،سویرم سنی

گوزلریم یولدادیر،گولاغیم سسده

اومیدیم چیرپینیر بو داش قفسده

باش قویوپ حسرتین گولاری اوسته

هله ده سویرم ،سویرم سنی

سنی اونودا بیلمیرم

کونلومون سیرداشیسان

تکلیگیمین یولداشیسان

چاغلایان دنیزتک داماریمداسان

فیکریمده خیالسان

هر آن سوزومده سن

گوزلریمین نوروسان

سئوگیمین باهاریسان

گوندوزومده گونشسن

گئجمده آیسان

بوتون دونیامسان

نئجه اونودوم سنی

نئجه

 

 

I love you

                             

 

Bebeğim Allah'ını Seveyim                                     عزیز من به خدا قسم دوستت دارم

        

Duysun dağlar duysun taşlar                                    بشنوید  کوهها  بشنوید سنگها  

Seviyorum içim yanar                                 دوستت دارم وجودم (درونم) میسوزد 

Kalbim yalnız sana tapar                                               قبلم تنها برای تو می تپد

Allahını seveyim                                             به خدا قسم دوستت دارم

Bebeğim benim bebeğim benim                                                       عزیز من ، عزیز من

Ilk göz ağrım sevdiğim benim                   اولین عشق من، کسی که من دوستش دارم

Allahını seveyim canımı vereyim                           به خدا قسم دوستت دارم، جانمو میدم

Uğruna öleyim bebeğim benim                                    درراهت جانمو رو میدم، عزیز من

Ateş oldun içimdesin                                       آتش شدی در وجودم هستی

Şarkı oldun dilimdesin                                         ترانه شدی در زبانم هستی

Perde oldun gözümdesin                               پرده شدی جلوی چشمانم هستی

Allahını seveyim                                           به خدا قسم دوستت دارم 

 

               

انتظار

در انتظار ، تنها نشسته بودم

 

تنها مثل همان درختی که در آن بیابان وسیع خشک و سوزان روزگار را سپری می کرد

 

به امید رسیدن آب و بادی که با بردنش به جایی غیر از آنجا ، زندگی اش را تحولی تازه بخشد

 

عقربه های نا مرد ساعت خیلی خیلی تندتر از تپش قلبم بر گردن دقیقه های تنهایی می زد

 

گویی اینکه آن هم منتظر کسی است که چنین به دور بختش می گشت و هیچ حس نمی کرد که

 

با شتاب خود بخت و امید مرا نیز با خودش می برد و انتظار این منتظر را به پایان می رساند .

 

آه کجایید ای لحظات انتظار ... B.m

 

                                

باغیشلا

باغیشلا....

بیر سوزومله اوره یینه توخاندیم

یالواردیغیم سوزلریمه باغیشلا

ایسته ییرسن گل دیلیمنن آس، آنجاق

سنی سئون گوزلریمه  باغیشلا

هارا گئتسه،سیزه طرف یول آلان

یالنیز سنین آتشینه قالانان

ائوینیزه بروانه تک دولانان

ناخیش ناخیش ایزلریمه  باغیشلا

اوزون یازدین اوره ییمه آدینی

سن گوستردین محبتین دادینی

اینجیکلیگین آتشینی،اودینی

کوله دونموش گوزلریمه باغیشلا

تنهایی

تنهایی

خسته از روزگار تنهایی می نشینم کنار تنهایی

و دل بی قرار من دیریست مانده پشت حصار تنهایی

بی تو هر شب بهنام می خواند نغمه های هزار تنهایی

فصلها ، فصلهای دلگیرند وبهارم بهار تنهایی

بی تو بودن چقدر دلگیر است بی توام هم قطار تنهایی

در هیاهوی این غربت میکشم انتظار، تنهایی

 

در جستجوی تو

نگار من!

عمریست همه جا به دنبال تو میگردم

در زندان تنهاییم به تومی اندیشم

و در انبوه واژه ها فقط نام تورا می جویم

اکنون

بی حضورتو

در ساحل دریا نامت رابر موجی می نویسم

موج پیش می آیدو مرا

چون ذره ای در بر می گیردوعاقبت

من در نام توغرق می شوم

 

 

آریلیق

 

فلک سنی مندن آییردی

 

آما من سنی یادیمدان چخاردا بیلمیرم چونکی ایندیلرده

 

گونش چیخاندا یادیما دوشورسن نئجه کی گون چیخاندا بیز بیربیریمیزی گوره ردیک

 

گونش باتاندا اوز یادیما دوشورم چونکی او زامانلار سندن آیریلیردم

 

آما سندن آیریلاندادا بیر اومیدم واریدی کی سنی گورم ،

 

من آیا باخارکن سنین گوزل گوزله ریوین ایشیغی کی

 

 منیم جیسمیمه تزه بیر روح وئریردی یادیما دوشور

 

ایندی من هر گئجه حوض باشینا گئدیرم  تا او آی کی سنه بنزه ئیر گورم ،

 

 اوندا حس ائدیرم کی منه چوخ یاخینسان

 

ایسته ئیرم الیمی چکم قارا تئللرووه ، ایسته ئیرم سنی قوجاقلایام باغریما باسام تا بیله سن کی

 

 سنی نه قدر سویرم 

 

  اوندادی کی اللرم بوز وورموش سویا دئیر و سنین گوزل شکلین سودان پوزولور .... بیلیرم سن یانمدا دئییرسن

 

آما سنی گورمک اوچون بو سویوخ هاوادا گوزله ئیرم سو دورولا سنیی یئنه سودا گورم

 

بو سنی اوزومننده چوخ سئودیگیمه گورادی سوگیلیم

 

 

 

 ترجمه :

 

روزگار تو را از من جدا کرد

 

اما من نمی توانم تورا از یاد ببرم زیرا این روزها

 

وقتی که خورشید طلوع می کنه تو یادم می افتی مثل اون وقتا که خورشید در می اومد

 

و ما همدیگر رو می دیدیم

 

وقتی که خورشید غروب می کنه به یاد خودم می افتم چون اون وقتا از هم جدا می شدیم

 

اما وقتی از تو جدا می شدم امیدی داشتم که تو را دوباره ببینم ، وقتی که به ماه نگاه می کنم

 

نور چشمان زیبای تو که

 

 به جسمم روح تازه ای می بخشید به یادم می افته

 

این روزها من هر شب سر حوض میرم تا ماه که به تو خیلی شبیه اونو ببینم

 

 آخه اون وقت حس می کنم که

 

 تو خیلی به من نزدیکتری

 

 می خواهم که دستم به موهای سیاه قشنگت بکشم،

 

می خواهم که تو را بغل کنم و در آغوش بگیرم تا بدانی که چقدر دوستت دارم

 

اون وقته که دستم به آب سرد می خوره و عکس زیبای تو از روی آب محو می شه و من میفهمم که پیشم نیستی....

 

اما برای دیدن تو در این هوای سوزناک منتظر می مانم تا آب زلال بشه  و تو را دوباره تو آب ببینم

 

این انتظار من برای اینه که تو را بیشتر از خودم دوستت دارم عزیزم.